他转向韩赞周:韩公公,你带人去城外,找些新鲜草药,敷在伤口上。
韩赞周领命而去。朱慈烺转向赵文远:赵将军,你带一队精兵,从关下地道突入。
赵文远点头:臣明白。
未时,地道。
赵文远率军从地道突入,但地道狭窄,清军早有准备。清军从地道两侧射箭,明军伤亡惨重。
赵文远下令。
明军撤出地道,但已有二十名将士牺牲。
多铎,朱慈烺看着地道口,你设下此计,是想让朕的将士血染关前。
他转向史可法:史先生,你带一队精兵,从关上射箭,压制清军。
申时,关上。
明军火枪手从关上射箭,压制清军。但清军在关上布下铁蒺藜,明军无法接近。
陛下,韩赞周捧来草药,这是百姓送来的草药,可治烧伤。
朱慈烺点头,亲自为伤兵敷药。他看着关上的清军,突然道:多铎以为朕会中计,却不知朕早有准备。
他指向远处:看,那不是清军,是百姓。
只见关外,百姓自发搬来木料,搭起简易梯子,准备帮助明军攻城。
传令:所有将士,与百姓同攻!朱慈烺高呼。
百姓齐声应和,纷纷加入攻城。
酉时,关下。
明军与百姓合力攻城。百姓用梯子搭在城墙,明军攀爬而上。清军箭如雨下,百姓伤亡惨重。
朱慈烺下令。
明军与百姓撤下城墙,但已有五十名百姓牺牲。
陛下,赵文远道,百姓伤亡太大,不如暂退,明日再攻。
朱慈烺摇头:百姓为大明而死,朕不能让他们白死。传令:所有将士,与百姓同食同住,不离不弃。
他转身对百姓高呼:大明的百姓,不惧清军,不惧城墙!