第280章 夜读诗经之二七九《丰年》

夜读诗经 A微笑的鱼A 1288 字 2025-06-06

? 醴(lǐ):甜酒。

? 烝(zhēng):献。

? 畀(bì):给予。

? 祖妣(bǐ):指男女祖先。

? 洽(qià):配合。

? 百礼:指各种祭祀礼仪。

? 孔:很,甚。

? 皆:普遍。

译文

丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。

《丰年》,这首收录于《诗经·周颂·臣工之什》中的祭祀乐歌,宛如一幅绚丽多彩的民俗画,生动勾勒出西周时期丰收庆典的热闹场景,承载着深厚的历史文化内涵,穿越千年时光,依旧散发着独特的魅力。它是西周人民对辛勤劳作成果的欢庆,对祖先和神灵的虔诚敬意,以及对未来美好生活的热切祈愿的集中体现。