“但卫冕冠军的身份是否给了球队额外压力?”《卫报》总编追问道。
古笛露出沉思的表情:“葡萄只有在承受压榨后才能成为佳酿,我们上个赛季品尝了冠军的滋味,现在正学习如何消化它。”
一位意大利记者突然用母语发问:“主席先生,球迷们担心这次失利会像上赛季那样引发连败,您有什么要对他们说的?”
古笛切换成流利的意大利语,声音却故意提高让周围人都能听见:“记得但丁在《神曲》写了一句话,在迷失的森林里,我遇见了人生的中途。现在我们只是遇到了赛季的中途站,不是终点。况且,莎士比亚说过,逆境也有好处,就像丑陋有毒的蟾蜍,头上却戴着珍贵的宝石。”
能够随时随地引用名家名句,放眼整个足坛,恐怕只有这位十三岁的威尼斯主席了。
英国记者和嘉宾们虽然听不懂意大利语,但被他生动语言艺术深深叹服,不愧是名门之后。
古笛随即用英语总结道:“简单说,我们会在失利中找到比胜利更珍贵的东西,有时候,失利也是一种胜利。”
路透社的记者抛出最后一个问题:“有传言说您这次来伦敦不只是为了慈善,还在接触切尔西的年轻边锋?”
古笛的表情突然严肃道:“在威廉王子的晚宴上谈论转会?除非你想看我被皇家侍卫扔进泰晤士河。”
随即又绽开笑容,“不过你该知道,威尼斯潮水,总会潮起潮落,一支球队总赢球会让胜利缺少激情。”
宴会厅的灯光在这一刻仿佛全聚焦在他身上。
古笛举起酒杯,香槟的气泡如同他话语中跳跃的智慧:敬足球,敬慈善,敬那些教会我们站起来的跌倒时刻。
第二天,英国媒体头条,《古笛:失利是最佳调味料》《威尼斯主席将足球变成语言艺术》《当莎士比亚遇见意甲》......
此刻,晨雾尚未散尽的温莎大公园,马蹄铁与砾石碰撞出清脆的声响。